湖北省海外旅游(集团)有限公司成立于1954年,是中国首批专职国际旅游机构,是湖北地区的第一家国际旅行社,也是华中地区的第一家国际旅行社。 随着中国公民旅游市场逐步发展,我公司与时俱进,及时转变经营策略,从1991年开始,由单一的从事国际旅游业务向出境游、国内游等方面多元化发展。从此,入境游、出境游、国内游构成了我公司三大旅游业务支柱。2007年,我公司组织接待中外游客逾130000人。 我公司连续五次被评为全国百强旅行社,连续三年夺得武汉市优秀服务第一名和市级“旅游明星杯”称号,被湖北省精神文明办公室和省企业评价协会评为“双明星最佳企业”,我公司多名导游员多次荣获国家级和省市级优秀导游、十佳导游和先进工作者。 面对日趋激烈的市场竞争,面对日趋多元化的市场需求,我公司遵循“专业、创新、诚信、承诺”的原则,从“全能的旅行策划家”的角度出发,帮游客设计“量身定做”产品,推出:“时尚旅游,享受生活”的新理念,引领高端市场。利用会员制、俱乐部制,锁定不同层面的目标市场客源,度身订造时尚新线路。例如:摄影团、自驾车团、滑雪团、亲子团、蜜月团、长者团、孝顺团……以及二人起成行的小团体旅游和机票+酒店的自由行套餐,让游客享受全新的创意乐趣。

台湾人说什么方言?
出处:http://www.17u.net/lxstemplate/index_tour93673.html 添加时间:2008-7-19 11:37:01 浏览次数:391
台湾人说什么方言?
 
  台湾人一般的方言就是台语,即闽南话(其实“台语”这个称呼是不准确的,方言只能说是“XX话”,比如说四川话、上海话。完全自成语言体系的才称之为“语”,如:法语、英语、汉语、藏语等等。简单地可以理解为有无独立配套文字的一般区分)。此外,原住民讲的是本族语言。
  从台语和闽南话的渊源上看,台语其实就是闽南话的一个分支。经历过“唐山过台湾”等多个时期的移民(这些移民85以上是福建闽南地区过去的),闽南话事实上已经成为台湾地区的基本方言了。时至今日,台湾的不少年轻人对台语相比没有老一辈的人熟悉了。但是在地方行政长官讲话、立法机构的争吵场面、综艺节目的搞笑语言以及大众生手的各个方面,闽南话仍然是最为重要的语言,作为方言几乎与“国语”(即汉语)平分秋色。即便是学校的老师,上课的时候也是国语和台语参半。这样的情况在闽南地区也是司空见惯的。
  最后简单讲讲福建话和闽南话的关系。闽南话是大家所熟知,往往被误会成闽地方言的总和。其实顾名思义闽南话只是闽南地区的方言。在福建,闽北有南平话等方言;闽西有客家话、漳平话等方言;闽东有宁德话、古田话等方言;此外还有福州地区的福州话、莆田话等。以上方言互不相通,因此福建可以说是方言最为混杂的地区了。有时候翻过一个山头语言就不通了。这样的情况在闽南地区就好多了。在厦门、漳州、泉州地区闽南话通用(与台语也通用,只是腔调上有点不同),加上与台语的渊源,因此极具知名度,几乎成了福建方言的代名词。
点击此处关闭电子名片漂浮窗口!拖动本窗口!